Cómo Hacer un Esperantista más Activo - Consejos de un Veterano

1. “Se llama esperantista toda persona que conoce y usa el idioma Esperanto, cualquiera que sean los objetivos de ella para usarlo”. (Declaración sobre la esencia del Esperantismo, Primer Congreso Mundial de Esperanto, 1905).
De esta definición, aprobada en el Congreso de Bulogne-sur-Mer, concluimos que la primera y principal condición para que alguien se haga esperantista es que APRENDA ESPERANTO.

2. Durante el Segundo Congreso Mundial, en Ginebra, 1906, se paseó en barco en el lago de la ciudad de Leman, y algo entusiamante e ingenuamente conversaba sobre el próximo triunfo del Esperanto. Cuando se le preguntó sobre la opinión de Kabe, ese eminente estilista, con mucha gravedad respondió: “En primer lugar los esperantistas deben aprender Esperanto”.

3. Entonces, qué significa “aprender Esperanto?” Cuán profundo debe ser este aprendizaje? Bueno, aprender un idioma, incluso relativamente fácil como el esperanto, es una tarea que dura toda la vida: mientras más alto sea el nivel alcanzado más se demuestran nuevas perspectivas de aprendizaje y ángulos para explorar. Afortunadamente no todos entre nosotros necesita o desea convertirse en esperantólogo, según los modelos de Waringhien, Kalocsay, Porto-Carreiro y otros.
Para adquirir el derecho a portar en el pecho la estrellita verde, en mi opinion alguien debe ser capaz de:
• Correctamente leer en voz alta y, con ayuda de un diccionario, comprender completamente un texto técnico o de literatura en el Idioma Internacional;
• Sin error escribir una carta o artículo para una revista en un estilo internacional;
• Desde el Esperanto traducir un texto ordinario por ejemplo de una revista o diario, al idioma nacional y viceversa, en un lenguaje claro y correcto;
• Conversar suficientemente fluído y hablar en una reunión de un club o congreso, en Esperanto simple y correcto.

4. Dado que los medios de comunicación esperantistas insisten, en que nuestro idioma es muy fácil, y algunos guías de cursos promenten un diploma básico después de no muchas horas de aprendizaje, es que se puede suponer que la mayoría de nuestros colegas alcanzan el nivel descrito en el párrafo 3. Pero por el contrario, quienes hablan fluidamente y a la vez escriben dentro de las ruedas esperantistas forman un pequeña minoría. La mayoría de las veces las personas aprenden de memoria clichés cono “bonan tagon”, “Kiel vi fartas?” y “?is revido”,  cierran los manuales para aprender y leen alguna obra literaria sólo en el “Tago de Sankta Neniamo” ( Día de Nunca Jamás).
Por ello,  ya en el lejano año de 1906 el pionero Kabe se afligió por la falta de entusiasmo de aprender de aquellos colegas de aquella época.  Acaso el hecho lamentable que Kabe posteriormente dejara nuestro movimiento de algún modo tiene relaciòn a su desilución,  ante la constatación que incluso los adeptos mismos del Esperanto no tratan de aprender el idioma? He aquí una pregunta para nuestros historiadores y sicólogos.

5. La Academia Francesa de la Ciencias alguna vez reconocieron que el Esperanto es ” una obra maestra de la lógica y de la simplicidad”. Y sabemos que además tiene buen sonido, tiene valor educativo, ayuda a comprender la una gramática general y para aprender otros idiomas, y tiene una literatura más rica que muchas lenguas cultas. Por qué entonces su fanáticos parciales no se entusiasman o logran aprenderlo en forma adecuada, y permanecen como “eternos principiantes”? Por el contrario, en casi todo el mundo, y aparte en Brasil por ejemplo, recursos para el aprendizaje no faltan, como veremos.

6. Vías para aprender el Esperanto. Los primeros pioneros de Esperanto, fueron autodidactas y sus herramientas consistía solamente en el folleto de 48 páginas que recibieron de Zamenhof con el optimista título de “Completo Manual para Rusos / Polacos, etc, un conjunto de informaciones muy resumidas sobre el idioma; con una presentación muy modesta. Pero hombres como el ingeniero  Antoni Grabowski, la kuracisto Kazimierz Bein kaj la litova pastro Dambrauskas ne perdis la kura?on ?e tia nesufi?eco de rimedoj: per intensa ekzerci?ado kaj eventualaj konsultoj al la a?toro de la lingvo, ili balda? efektivigis miraklon: Grabowski surprizis Zamenhof per flua Esperanta parolado, dum vizito al la hejmo de la Majstro; kaj post nelonge li tradukis el la rusa en la internacian la unuan beletra?on de la Esperanta literaturo, nome la rakonton La ne?a blovado, de Aleksandro Pu?kin.
En Brazilo, pluraj elstaruloj de la Esperanto-movado deklaris, ke ili lernis la lingvon sen instruisto, uzante franclingvajn bro?uretojn, a? rekte la Ekzercaron, el la Fundamento. Probable, en ?i tiu Renkonti?o mem, ?eestas homoj lernintaj nian lingvon tute a? ?efe a?todidakte. Tamen tia lerno-metodo estas malfacila, neta?ga por la plimulto el la lernantoj. Plie, nebezona, ?ar en nia lando kaj preska? ?ie eksterlande, disponeblas efikaj lerniloj kaj spertaj instruistoj.
Por la baza kaj la da?riga niveloj ekzistas, interalie, metodoj de Sylla Chaves, Jair Salles, Aloisio Sartorato, Elvira Fontes. Por supera kurso, gramatikoj de Geraldo Mattos. El Flandrio, la tre oportune uzebla “ABC – Gramatiko kaj Mempraktikilo” (De Vleminck / van Damme); kaj la internacia furora metodo por a?todidaktoj “Saluton” de Audrey Childs-Mee. En kelkaj metodoj, krom lernolibro kaj vortaro trovi?as anka? diskoj kaj sonbendoj kun modela prononco kaj kanzonoj.
Plie, ni ne forgesu mencii la nun klasikan lernolibron “Esperanto sem Mestre”, de Lorenz, funde plibonigitan de Luis Porto Carreiro Neto, enhavantan altvaloran ekzercaron kun solvoj, zorge preparitan de nia mondfama zamenhofologo.
Kun tia ri?a kaj alloga materialo, pri kiu niaj pioniroj e? ne revis, ?ia malfacila?o por studado de Esperanto simple disfumi?is.
Trastudi bonan lernolibron kaj orienti?i ?e kompetenta instruisto necesas, sed ne sufi?as. Veran solidan povoscion de la lingvo donas nur persista, atenta, prinotita legado de bonaj verkistoj, klasikaj kaj modernaj. Kurioze, tiu unuanima konstato iel similas la verojn de la Evangelio: pri ili ?iu konsentas multaj entuziasme apla?das, sed nur iaj kelke da obstinuloj praktikas.

- Qué Leer?
En una charla en la Kultura Kooperativo de Esperantistoj, el 3 de diciembre del 2001, presenté  una lista suficientemente larga de obras que deben leer los candidatos para perfeccionarse  en el Esperanto. Aquí doy solo algunos ejemplos de aquellos libros aconsejables:
• Proverbaro (Zamenhof);
• Paŝoj al Plena Posedo (Auld);
• Esperanto en Perspektivo (Lapenna kaj aliaj);
• La Luzidoj (Camões / Knoedt);
• Lingvo kaj Vivo (Waringhien);
• 1887 kaj la Sekvo (Waringhien);
• La Faraono (Prus/Kabe);
• La Revizoro (Gogol/Zamenhof);
• Zamenhof-a?toro de Esperanto (Boulton);
• Por pli Bona Mondo (Sylla Chaves);
• Plena Ilustrita Vortaro (Waringhien kaj aliaj);
• Parnasa Gvidlibro (Kalocsay/Waringhien);
• Doña Barbara (Gallegos/De Diego);
• Kruko kaj Baniko el Bervalo (Beaucaire).

- Acaso saber bien Esperanto es suficiente para hacer un Esperantista activo?
Ne. Vere aktiva esperantisto interalie devas:
• ali?i al la movado: loka klubo, ?tata asocio, landa asocio, Universala Esperanto-Asocio;
• partopreni en kunvenoj, kursoj, prelegoj, radio/televid-programoj, voja?oj, ekskursoj, renkonti?oj kaj kongresoj;
• inter-retaj kontaktoj; verki artikolojn por gazetoj, informi pri Esperanto al nemovadaj instancoj; recenzi librojn, fari?i UEA-delegito, volontule labori, finance subteni la movadon, instrui la lingvon, a?eti librojn kaj aboni perioda?ojn.

?u ni, Esperantistoj devas atendi la “Finan Venkon” de Nia Idealo, por pli intense uzi la Lingvon?
La tiel nomata “fina venko” probable neniam okazos, sed multrilate Esperanto jam venkis, kaj ?iutage firmi?as kiel eksterduba socia fenomeno, kiun ignori ne plu eblas. Plej potencan anta?enpu?on lastatempe donis al ?i tre ampleksa uzado en Inter-reto.
Niavice, ni laboru, pro ke tiu progreso ?iam pli klare evidenti?u al la tutmonda publiko.

Prelego de Floriano Pessoa, ?e la 15a ?tata Renkonti?o de Esperantistoj de Rio de Janeiro. Valença, majo 2003.

Escribe un comentario

¿Quieres usar tu foto? - Inicia tu sesión o Regístrate gratis »
Comentarios de este artículo en RSS
Cerrar